12 великих трагедий - Страница 157


К оглавлению

157

Падает звезда; он кивает ей вслед.

Пер Гюнт


Звезда, снеси поклон от брата Пера!
Светить, погаснуть и… скатиться в бездну!..

(Весь съеживается, точно от страха, и скрывается в тумане; с минуту длится молчание, затем он вскрикивает.)


Так неужели всюду пустота?
Ни в бездне, ни на небе никого?

(Появляется из тумана; срывает с себя шляпу и рвет на себе волосы. Мало-помалу как-то стихает.)


Какой же нищею душе вернуться
Приходится в туманное ничто!..
Не гневайся, прекрасная земля,
За то, что я топтал тебя без пользы!
Ты, солнце дивное, напрасно лило
Свои лучи на хижину пустую.
Ты никого там не могло согреть,
Обрадовать, – в отсутствии хозяин
Всегда был, говорят… Земля и солнце,
Напрасно мать мою взрастили вы!
Дух скуп и расточительна природа.
О, слишком дорого свое рожденье
Приходится нам жизнью искупать!
Я ввысь хочу. На самую крутую,
Высокую вершину. Я увидеть
Еще раз солнечный восход хочу
И насмотреться до изнеможенья
Хочу на обетованную землю!
А там – пусть погребет меня лавина;
Над ней напишут: «здесь никто схоронен».
Затем же… после… будь со мной, что будет.

Прихожане (идущие в церковь, поют на лесной тропе)


Утро великое, благословенное,
Дивный таинственный миг;
Искры из божьего царства упали
И рыбакам языки развязали,
Дабы познала вселенная
Божьего царства язык!

Пер Гюнт (съежившись точно в испуге)


А мне… мне царства этого не видеть,
Меня ждет мрак и пустота. Боюсь,
Что был я мертв давно, хоть и не умер.

(Хочет шмыгнуть в кусты, но попадает на перекресток.)

Пуговичник


Ну, здравствуй, Пер! а где ж реестр грехов?

Пер Гюнт


Ты думаешь, я не старался? Как же!
Уж я ль не бегал?… Выбился из сил.

Пуговичник


И никого не встретил?

Пер Гюнт


Ни души;
Фотограф лишь бродячий мне попался.

Пуговичник


Но сроку ведь конец.

Пер Гюнт


Всему конец.
Завыл зловеще филин. Чует, видно!
Ты слышишь?

Пуговичник


Это колокольный звон.
Звонят к заутрене.

Пер Гюнт (указывая)


А что такое
Блестит там?

Пуговичник


Огонек в лесной избушке.

Пер Гюнт


А что за звуки?

Пуговичник


Женщина поет.

Пер Гюнт


Так вот где, вот где отыщу я список
Моих грехов!

Пуговичник (хватая его)


Готовься!

Они уже вышли из лесу на поляну, и перед ними лесная избушка. Занимается заря.


Пер Гюнт


Что? Готовься?
Поди ты прочь! Будь ложка с гроб, и то
Ей не вместить меня с грехами всеми!

Пуговичник


Да третьего распутья, Пер; а там…

(Сворачивает в сторону и удаляется.)

Пер Гюнт (приближаясь к избушке)


Вперед или назад – и все ни с места;
Внутри и вне – все так же узко, тесно.

(Останавливается.)


Как бесконечно больно, тяжело
Вернуться так домой, к себе…

(Делает несколько шагов, но опять останавливается.)


Сказала
Кривая: обойди сторонкой…

(Слышит пение в хижине.)


Нет!
На этот раз пойду я напролом,
Пойду прямым путем, как он ни тесен!

Бросается к дверям избушки, которые в эту минуту отворяются, и на пороге показывается Сольвейг в праздничной одежде, с молитвенником, завернутым в платок, и с посохом в руках. Она стоит прямая, стройная, с кротким выражением лица.


Пер Гюнт (распростершись на пороге)


О, если грешника ты осудила,
Ему свой приговор произнеси!

Сольвейг


Вернулся! Он вернулся! Слава Богу!

(Ищет его ощупью.)

Пер Гюнт


Ну, жалуйся и обвиняй меня,
Вины мои скорее перечисли!

Сольвейг


Ни в чем ты не виновен, мой бесценный!

(Опять ищет его ощупью и находит.)

Пуговичник (за домом)


Реестр, Пер Гюнт!

Пер Гюнт


В лицо мне грех мой брось!

Сольвейг (присаживаясь возле него)


Ты песнью чудной сделал жизнь мою.
Благословляю первое свиданье
И эту нашу встречу в духов день.

Пер Гюнт (Сольвейг)


Так я погиб.

Сольвейг


Господь всем миром правит.

Пер Гюнт (смеется)


Погиб, коль ты не разрешишь загадки.

Сольвейг


Скажи-какой.

Пер Гюнт


Сказать? Да, да, скажу!
Где был Пер Гюнт с тех пор, как мы расстались?

Сольвейг


Где был?

Пер Гюнт


Да, где он был? Он сам, с печатью
Божественного предопределенья.
Таков, каким его Господь задумал?
Скажи! Не то уйти домой я должен…
В страну туманной пустоты.

Сольвейг (улыбаясь)


О, эта
Загадка не трудна.

Пер Гюнт


Так говори же!
Где был «самим собою» я – таким,
Каким я создан был, – единым, цельным,
С печатью божьей на челе своем?

Сольвейг


В надежде, вере и в любви моей!

Пер Гюнт (пораженный, откидываясь назад)


О, что ты говоришь! Молчи! Загадка
В самом ответе! Иль… сама ты мать
Тому, о ком ты говоришь!

Сольвейг


Я мать.
А кто отец? Не тот ли, кто прощает
По просьбе матери?

Пер Гюнт (словно озаренный лучом света, вскрикивает)


О мать моя!
Жена моя! Чистейшая из женщин!
Так дай же мне приют, укрой меня!
157